Objasnění zdánlivého rozporu Mnozí muslimští i nemuslimští myslitelé odnepaměti vyzdvihovali otevřený přístup islámu k tomuto světu, který není na rozdíl od jiných náboženských tradic vnímán jako slzavé údolí utrpení, z něhož jediná cesta vede skrze odpírání si jeho potěšení, mučivé praktiky a přísné odříkání. Islám, jak zdůrazňují, přece nevidí nic a priori špatného a hříšného na kráse, společnosti přátel, chutném ...

Abu d-Dardá رضي الله عنه vyprávěl, že Posel Boží صلى الله عليه وسلم pravil: الدنيا ملعونةٌ، ملعونٌ ما فيها إلا ما ابتُغِيَ به وجهُ الله „Tento svět je prokletý, všechno v něm je prokleté, kromě toho, co je konáno pro Tvář Boží.“ Isnád tohoto hadísu sice obsahuje neznámého vypravěče Chuddáše ibnu l-Muhádžira, avšak ostatní jeho vypravěči jsou spolehliví, jak uvádí ...

Vznešený Alláh zakázal pouštět se do toho, o čem nemáme vědění a za největší hřích stanovil, když je o něm hovořeno beze znalosti. Hovořit o Alláhu beze znalosti je totiž prazákladem veškerých potíží a pohrom, neštěstí a zkáz, stejně jako prostopášností a zavrženíhodných věcí.   Koránský zákaz hovořit o Alláhu bez patřičné znalosti Vznešený Alláh pravil: قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ ...

OTÁZKA: Jak správně chápat naši víru? Jaké jsou principy správného přístupu k náboženství? Jak správně vykládat Korán a dedukovat z něj náboženské pravdy? ODPOVĚĎ: Islám a jeho předpisy nelze vykládat jinak, nežli skrze to, co Vznešený Alláh zjevil v Koránu a to, co Posel Boží صلى الله عليه و سلم vysvětlil ve své Sunně. Posel Boží صلى الله عليه و ...

OTÁZKA: Jak se islám vypořádává s korupčním jednáním? Jak je korupce definována podle islámského práva? V jaké literatuře bych se k tomu mohl dozvědět něco více? ODPOVĚĎ: Islám přísně zakazuje a postihuje nezákonné nabývání majetku a zneužívání funkce či společenského postavení. Islámské právo zná a reaguje na nejrůznější jeho podoby, od korupce, přes klientelizmus, protekci, zneužívání monopolního postavení až po ...

OTÁZKA: Je povinností nemuslima, aby přijal islám? ODPOVĚĎ: Je povinností každého nevěřícího, aby přijal náboženství islámu, i když je křesťan nebo žid, neboť Allah Nejvyšší říká ve Své Knize: قُلْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ فَـَٔامِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِ ٱلنَّبِىِّ ٱلْأُمِّىِّ ٱلَّذِى يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَكَلِمَـٰتِهِۦ وَٱتَّبِعُوهُ ...

OTÁZKA: Co je myšleno zlatou střední cestou a umírněností v náboženských záležitostech? ODPOVĚĎ: Zlatá střední cesta v náboženských záležitostech znamená, že by člověk neměl přehánět a překračovat meze vyhraněné Všemocným Alláhem, ani by neměl být nedostačující a nesplňující to, co Alláh Nejvyšší nařídil. Tato střední cesta je cesta Proroka ﷺ, zatímco přehánění v náboženských záležitostech znamená přehánět v napodobování Posla, ...

Pokud jde o dobré chování vůči všem ostatním, které také stvořil Alláh, pak toto dobré chování někteří definovali jako zdržení se násilí, šíření laskavosti a zachování veselé, přívětivé tváře. Toto bylo zaznamenáno i v podobě slov al-Hasana al-Basrího. Existují i další definice těchto dobrých mravů, například al-Wásitího definice, podle níž jsou dobré a vznešené mravy „nekonfliktností, tedy když se nikdo ...

Budeš li toho hoden, Alláh bude stále na tvé straně Vznešený Alláh o sobě dává na vědomí: وَهُوَ يَتَوَلَّى ٱلصَّـٰلِحِينَ On bude stát na straně bezúhonných (A'ráf: 196) Na jiném místě Vznešený praví: وَإِنَّ كُلًّا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَـٰلَهُمْ ۚ إِنَّهُۥ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ فَٱسْتَقِمْ كَمَآ أُمِرْتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطْغَوْا ۚ إِنَّهُۥ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ Pán tvůj pak ...

Vznešený Alláh praví: وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلً Spolehni se na Boha, neboť Bůh zajisté stačí jako ochránce. (Ahzáb: 3) Stejný imperativ se objevuje i jako příkaz muslimům coby kolektivu: وَعَلَى اللَّـهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ Nechť na Boha se věřící spoléhají! (Áli'Imrán: 122) Na jiném místě náš Pán dává znát: إِن يَنصُرْكُمُ اللَّـهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ ۖ وَإِن يَخْذُلْكُمْ ...