'Ukba ibn 'Ámir al-Džuhení رضي الله عنه vyprávěl, že Posel Boží صلى الله عليه و سلم pravil: الْجَاهِرُ بِالْقُرْآنِ كَالْجَاهِرِ بِالصَّدَقَةِ، وَالْمُسِرُّ بِالْقُرْآنِ كَالْمُسِرِّ بِالصَّدَقَةِ. ...
Otázka a odpověď představuje základ lidského dialogu a komunikace. Kdysi bývaly otázky a odpovědi v daleko největší míře nejhlavnějším prostředkem získávání a šíření islámské znalosti a i dnes platí, že znalost nelze získat lépe, úplněji a správněji, nežli přímým kontaktem s islámskými učenci. Kdo žádný kontakt s islámskými učenci nemá a neměl, ten nemá a neměl žádnou znalost, což platilo ...
OTÁZKA: Co znamená princip bojkotování (zřeknutí se) inovátora? A princip bojkotování někoho, kdo se inovátora nestraní? ODPOVĚĎ: ...
OTÁZKA: Kdo je skutečným islámským učencem? Je pravda, že termín islámský učenec nemůže být použit pro učitele islámu, nebo imáma či šejcha z mešity, ale jen pro autority skutečně velkého formátu? ODPOVĚĎ: Chvála Alláhu. ...
'Alí ibn Husejn ibn Wákid pravil: „Vznešený Alláh shrnul celou medicínu do pouhé poloviny verše: وَكُلوا وَاشرَبوا وَلا تُسرِفوا Jezte a pijte, avšak nepřehánějte (El-E'arāf, 31)“1 ...
Od 'Irbáda ibn Sárije رضي الله عنه se traduje hadís, kde Posel Boží صلى الله عليه و سلم praví mimo jiné: وَإِيَّاكُمْ وَمُحْدَثَاتِ الأُمُورِ فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلاَلَةٌ. „...A střezte se věcí nově vymyšlených věcí, protože každá novota je inovace a každá inovace bludem.“1 Na autoritu Džábira ibn 'Abdilláha رضي الله عنه je tento hadís uváděn s dodatkem: ...
OTÁZKA: V mnoha oblastech muslimského světa jsou k vidění hrobky nábožensky významných osob a to dokonce i u mešit nebo přímo v nich, k některým se vztahují i zvláštní rituály, ale mnozí říkají, že to islám zakazuje. Kde je pravda? ODPOVĚĎ: ...
Do sekce Islámské publikace v češtině byla přidána nová publikace s názvem: EPISTEMOLOGIE V DÍLECH IBN TEJMÍJJI ...
'Abdulláh ibn 'Abbás رضي الله عنهما vyprávěl sestra 'Ukby ibn 'Ámira رضي الله عنه se zapřísáhla, že vykoná hadždž pěšky a bosa. Posel Boží صلى الله عليه و سلم jí řekl: إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنْ مَشْىِ أُخْتِكَ، فَلْتَرْكَبْ وَلْتُهْدِ بَدَنَةً. „Věru Alláh od tvé sestry nemá zapotřebí, aby se trápila, nechť si nasedne a velblouda pak obětuje.“1 ...

