Abú Hurejra رضي الله عنه vyprávěl, že Posel Boží صلى الله عليه و سلم řekl: الْمَرْءُ عَلَى دِينِ خَلِيلِهِ ، فَلْيَنْظُرْ أَحَدُكُمْ مَنْ يُخَالِطُ. „Člověk vyznává náboženství svého druha. Nechť si proto každý z vás hledí, s kým se stýká.“ Podle Muammela to znamená: „s kým se druží.“1 Podle jiné verze Posel Boží صلى الله عليه و سلم pravil: ...

 Abú Hurejra رضي الله عنه vyprávěl, že Posel Boží صلى الله عليه و سلم pravil: ‏ إِيَّاكُمْ وَالظَّنَّ فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ، وَلاَ تَحَسَّسُوا، وَلاَ تَجَسَّسُوا، وَلاَ تَبَاغَضُوا، وَلاَ تَدَابَرُوا، وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا. ...

Chvála Alláhu, požehnání a mír Poslu Jeho صلى الله عليه و سلم, jeho společníkům رضي الله عنه a všem, kteří je v dobru následují. ...

 Od 'Abdulláha ibn Omara رضي الله عنهما se uvádí, že Posel Boží صلى الله عليه و سلم pravil: ...

Žádní lidé nejsou dokonalí a nikdo se neubrání pochybením. Pokud by byli lidé bezchybnými a dokonalými, už by nebyli lidmi. Byli by anděly. Totéž platilo i pro naše zbožné předky. Jenže rozdíl mezi nimi a námi spočíval v tom, jak se stavěli ke svým pokleskům a s jakou péčí dbali na to, aby i to nejdrobnější a nejnepatrnější své zaváhání ...

Uvádí se, že dva cháridžovci obcházeli Ka'bu. Jeden se obrátil k tomu druhému a řekl: „Vidíš všechen ten lid? A vidíš, z nich všech vstoupíme do Ráje jen já a ty!“ ...

 Do sekce Islámské publikace v češtině byla přidána nová publikace:   ...

Džábir ibn 'Abdulláh رضي الله عنه vyprávěl, že slyšel Božího Posla صلى الله عليه و سلم říci: ...